viernes, 10 de octubre de 2008

Tópicos Literarios

Los tópicos o lugares comunes son esquemas del pensamiento y de la expresión ya prefijados, muchos de ellos procedentes de la literatura antigua greco-latina que, al igual que las figuras retóricas, todavía perduran en la literatura contemporánea. Al margen de muchas figuras retóricas que por su excesivo uso y reiteración se han convertido en elementos tópicos (figuras lexicalizadas: los cabellos rubios de la amada comparados con los rayos del sol, los dientes como perlas, la piel blanca como el mármol, etc.)

Para la perpetuación de los tópicos ha sido decisiva su reducción a las expresiones latinas que los contienen, por su concisión y rotundidad (lo que se conoce como "frases lapidarias" o dignas de ser cinceladas en piedra), al tiempo que remiten al tratamiento que los autores que las acuñaron y los que los imitaron posteriormente.

¿Te ha pasado que, cuando alguien te dice alguna frase u oración, tienes la sensación de haberla escuchado antes, aunque no sabes ¿dónde? Por ejemplo, cuando una persona mayor te dice “en mis tiempos todo era distinto, era mejor, no como ahora”, ¿no te parece algo ya muy escuchado? Esta sensación se relaciona con los tópicos literarios, que son ciertos temas o formas de ver un tema que se han fijado y mantenido a lo largo de la tradición, aunque se retoman de manera distinta. De hecho, el mismo ejemplo que te damos de la persona mayor, corresponde al tópico de la Edad de Oro, referido a la añoranza de un tiempo mejor que se considera perdido en el pasado. Como se trata de una inquietud humana constante, es muy probable que no hayan sido tus padres o abuelos los primeros en decirlo, sino que ellos simplemente hayan repetido un tópico presente ya en obras literarias de la Antigüedad y el Renacimiento.

Si pensamos en todos los enunciados que puedan haber llegado a convertirse en “lugares comunes”, la lista de tópicos podría ser interminable. Es por eso que que la siguiente lista mostrará sólo algunos de los tópicos los más conocidos y utilizados.
  1. Carpe Diem ("aprovecha el día"). Se trata de un tópico que incita a vivir el momento. Procede de Horacio y lo podemos observar en poetas como, por ejemplo, Garcilaso de la Vega, especialmente en el Soneto XXIII, que en otra ocasión comentaremos.
  1. Collige, Virgo, Rosas ("coge, doncella, las rosas"). Es una derivación del tema anterior que parte de un verso de Ausonio, poeta latino: "Coge, virgen, la rosa" y que es también una incitación a gozar del día, pero aplicado a una mujer. Góngora es otro de los poetas de lo ha manejado en aquel célebre soneto que se inicia con el verso "Mientras por competir con tu cabello...".


Ubi Sunt? (¿dónde están?). Jorge Manrique en las Coplas a la muerte de su padre formula una serie de preguntas retóricas sobre el destino de caballeros, damas, galas, amores, músicas, bailes: todo desaparece. Este "ubi sunt" deviene en uno de los tópicos más célebres. Los versos a los que aludimos son: "¿Qué se ficieron las damas,sus tocados, sus vestidos,sus olores?¿Qué se ficieron las llamasde los fuegos encendidosde amadores?


" locus amoenus" (lugar agradable). Deriva de Teócrito y de Virgilio y tuvo un gran desarrollo en nuestra poesía bucólica de la Edad de Oro. La descripción del paisaje tiene las mismas características: prados verdes, riachuelos cristalinos, pájaros cantando, árboles con deleitosa sombra. No importa la precisión geográfica, sólo que sea el marco ideal para el amor. Garcilaso y Jorge de Montemayor son buenos exponentes en el uso magistral de este tópico.
beatus ille (dichoso aquel). Recoge las palabras iniciales de un poema de Horacio y es Fray Luis de León quien le dio mayor fuerza en su "Oda a la vida retirada". Consiste en enumerar el ideal de felicidad basado en la ausencia de pasiones -vanidad, avaricia, cargos...- y en vivir de acuerdo con la propia conciencia, retirado.
descriptio puellae (descripción de la mujer). Responde a una fórmula muy conocida de la poesía de la Edad de Oro. El rostro es el centro de esta belleza, se habla de su cabello -rubio-, de su tez, del color blanco, de sus frente, de sus cejas, de sus ojos, de su boca, de su cuello, de sus dientes... Petrarca lo dominó en sus poemas dedicados a Laura, así como Fernando de Herrera, Franciso de Terrazas y otros poetas de nuestro barroco.
vita flumen (la vida como río). Es la idea de entender la vida como un río que desemboca en el mar, que es la muerte. Las resonancias son manriqueñas y es un tópico muy hermoso que el propio Machado ha empleado alguna vez.
"Homo viator" (hombre viajero) donde se entiende la vida como un camino que nunca ha de volver. Es El todo pasa y todo queda de Antonio Machado o la referencia de Berceo en la introducción a los Milagros de Nuestra Señora, en que compara al hombre con un romero o peregrino.
Aunque cualquier clasificación sería reduccionista, los tópicos literarios pueden agruparse temáticamente en los temas universales:
Amor

Religio amori: La mujer es un ser superior de raíz divina y el hombre debe profesar la fe e iniciar una vía de perfeccionamiento a su servicio.
Amor después de la muerte: Forma máxima de expresión de la fuerza del amor. Lo tratan muchos autores barrocos.

Quejas del enamorado: Típicos de los poemas amorosos. Los celos son una variante de este tópico.

Mal de amores: El amor es entendido como una enfermedad.

Odi Et Amo (Odio y amo): El amor va ligado en muchos casos al odio.
Loco enamorado: A menudo, el amante parece perder la razón en su intento por conquistar el favor de la amada.

Amada como enemiga: Imagen en la que se observa la doble faceta de la relación amorosa.

Donna Angelicata (propia del humanismo; la amada es considerada como un ser divino, puro e inteligente; pero, a la vez, es fría y distante).

Muerte. Tópicos filosóficos-existenciales
Quiénes somos, de dónde venimos, a dónde vamos
Poder igualatorio de la muerte. La muerte trata a todos por igual.
Fugacidad de la vida. Su símbolo es la rosa marchita.
La vida es un sueño (la vida es algo ilusorio, una confusión entre la consciencia y la incosciencia), popularizado por Calderon de la barca
Beautus ille (Dichoso aquel que procura apartarse del mundanal ruido), de Horacio, utilizado en español por Fray Luis de León. Representa el ideal del retiro espiritual y la pureza frente a la corrupcion de la ciudad.
Contemptu mundi (Desprecio del mundo)
Aurea aetas (Edad de oro). Búsqueda de paraísos perdidos (ver arriba), añoranza del pasado.
Vita flumen (La vida como camino o río), derivado del Panta rei (πάντα ρει, todo fluye) de Heráclito.
Carpe diem (Aprovecha el momento). Llamada al disfrute de la vida provocada por la inquietud ante el paso del tiempo, y en cierto modo equivale a tempus fugit (ver arriba)
Cotidie morimur (morimos cada dia). Vivir es ir muriendo poco a poco.
Et in Arcadia ego (y yo en la Arcadia). La felicidad es efímera y su pérdida provoca nostalgia.
Aurea mediocritas (dorada mediocridad). Las cosas más insignificantes pueden ser disfrutadas y valoradas.
Muero porque no muero, con muchas reformulaciones. Posiblemente la más citada es la de Santa Teresa de Jesús: Vivo sin vivir en mí / y tan alta vida espero,/ que muero porque no muero.

Vida. Tópicos sociales o políticos [editar]
Primum vivere, de forma completa Primum vivere deinde philosophari (Primero vivir, luego filosofar. Atribuido a Hobbes, aunque ya se utiliza una expresión similar (opuesta) en El Quijote: Metafísico estais. Es que no como.
Panem et circenses (pan y circo): originalmente de Juvenal, que fue aplicado a la España del siglo XVIII por León de Arroyal como Pan y Toros, luego utilizado por Unamuno. En el siglo XX se parafraseó en Pan y Fútbol. De alguna manera es similar al tópico de Carlos Marx: la religión es el opio del pueblo.
Sapere aude (Atrévete a saber): originalmente de Horacio, y popularizada por Immanuel Kant en su artículo ¿Qué es la Ilustración?.
Homo homini lupus (El hombre es un lobo para el hombre): originalmente de Plauto, se suele asociar al concepto de naturaleza del hombre para Hobbes
El hombre es bueno por naturaleza, a veces acompañado de La sociedad malea y pervierte; es atribuido habitualmente a Rousseau (El Emilio). Esta formulación es la más repetidamente citada, aunque no parece que sea literalmente la que empleó Rousseau: vea [Emilio] cómo deprava y pervierte la sociedad a los hombres; o Sentemos como incontestable máxima que siempre son rectos los movimientos primeros de la Naturaleza: no hay perversidad original en el pecho humano; no se halla en él un solo vicio que no se pueda decir cómo y por dónde se introdujo.[2] El tema filosófico, que debaten Hobbes, Locke, Rousseau y más autores de la época (siglos XVII y XVIII) se suele titular como el problema del estado de naturaleza. Está asociado al mito del buen salvaje (y, a través de éste, con la Edad de oro primitiva).
El fin justifica los medios: se atribuye a las ideas de Maquiavelo, aunque no aparece en sus escritos.
Amicitias immortales, de forma completa: Amicitias immortales, mortales inimicitias debere esse, de Tito Livio (Ab Urbe Condita 40.46). Las amistades deben ser eternas, y las enemistades pasajeras. Fue parafraseado por Erasmo, (Adagia 4.5.26) Amicitias immortales esse oportet (Es preciso que las amistades sean imortales.[3] También tiene sentido cuando se invierte: Inimicitias inmortales, amicitias mortales sunt, que da el refrán castellano, expresado en forma de ruego a Dios: "cuídame de mis amigos, que de mis enemigos me cuido yo"; o también invertido, pero en sentido contrario: "ten cerca a tus amigos, pero aún más cerca a tus enemigos".

Las expresiones judiciales no son tópicos literarios, pero sí muy usadas (habeas corpus, in dubio pro reo... véase la categoría expresiones latinas usadas en derecho) y algunas de ellas trascienden el ámbito jurídico para convertirse en reflexiones universales
dura lex, sed lex (la ley es dura, pero es la ley)
fiat iustitia et pereat mundus (hágase justicia aunque perezca el mundo

miércoles, 4 de junio de 2008

Izzy Stradlin and The JuJu Hounds - Train Tracks

I think that this man
was the head of guns and roses
his music is amazing
and he is so underrated
he hasn't a good voice
but he sounds so good

izzy stradlin is a great musician is the better from guns and roses
when he left out, the group die and he can compose amazing too

everybody that knows the rock
this is a legend !

lunes, 5 de mayo de 2008

EN CONTRA DEL BLOG DE JUAN PABLO ?????

OIGANN A TODOS LOS KE ESTAN EN CONTRA DE ESTE BLOG ATENCION:
JOSEH DIJO ESTO:

amigo decir que solo el que tiene recursos economicos puede desarrollar este lindo arte es lo mas errado que he escuchado y creo que lo seguire ollendo...
yo llevo mas de un anio en la magia y empece con el gran libro de ese querido cartomago espaniol y una baraja ultraeconomica de plastico..

como veo juan pablo recapasito...
y creo que es lo mejor para todos, ademas con todo lo que ha enseniado juan pablo es bastante para formar un rutina e impresionar y ser buen "mago"... si kieren mas y piden revelar secretos de los juegos, son solo unos mirones que toman la magia sin nada de amor a ella. ademas sin darse cuenta tienen el material suficiente para ser exelentes mago frente a sus narices(y no me refiero a este blog)

bien juan pablo.. tienes mi apollo y ojala esto halla llegado a su fin

Para los que dicen que somos egoistas... solo decir que los egoistas son uds. Ya que piden juegos y juegos sin pensar en las mentes maestras que pasaron horas y horas inventando y perfeccionando dicho juego... no somos egoistas, solo defensores de este arte, y si quieren aprender, busquen material escrito como lo hacen todos que aman este la magia... no aprendan por medio de otros que revelan los juegos, es el peor camino...

salu2 y suerte a todos


pd: por ahi lei que se hablaba de este blog y creo k se clausurara ya que juan pablo estaba violando derechos de autor de varios juegos de magia.

AHORA YO LE RESPONDO A MI SOCIO AKII .. OE LOKO
DICES KE TU EMPEZASTE CON UNA BARAJA DE PLSTICO Y UN LIBRO DE MAGIA... PERDONA PERO HAI GENTE KE TIENE TANTAS GANAS DE ILUSIONAR Y SOLO LE ALCANZA PARA LA BARAJA Y DE CARTON!
LOS LIBROS SON MUY CAROS
NOS TRATASTE DE EGOISTAS...

PORKE NO PENSAMOS EN LAS MENTES MAESTRAS KE HICIERON LOS TRUCOS
ENTONCES TU TAMBIEN LOS SERIAS
ENTONCES NO TENDRIAS TRABAJO
COMO MAGO( SI ES KE LO TIENES, LO DUDO)
ENTONCES, ENTONCES NO EXISTIRIAN MAGOS NO EXISTIRIA UN TAMARIZ, ASCANIO, GIOBBI ETC
KIENES REALIZAN TRUCOS SIMPLES PARA REALIZAR OTROS (DOBLE LIFT,
CORTES FALSOS, ETC) PORKE TIENEEN DUEÑOO!!!
KIZAS DE TIEMPOS REMOTOS MUY ANTIGUOS PERO LOS TIENEN BUENO ESO ES LO KE ENTIENDO POR TU TEORIAA
LAMENTABLEMENTE LA GENTE NOVATA NO PIENSA MAS ALLA DEL ASUNTO...
NO SOY UN EXPERTO
PERO TENGO KLARO KE CON TUS POCOS
RECURSOS (KE NO ERAN TAN POCOS YA KE TE COMPRASTE UN LIBRO)
HUBIERA SERVIDO DE MUCHA AYUDA ENTONCES REVIZA TU TEORIA
ENTONCES PINSA BIEN ANTES ENTONCES CALLATE LA BOCA
KE TU HUBIESES SIDO EL PRIMERO EN FELICITAR A JUAN PABLO POR SUS CONSEJOS Y A SU BLOG PARA LOS KE NO TIENEN RECURSOS ...
AMIGO REVISE BIEN SU TEORIIAA
Y LO DE LA CUESTION DE KE EL BLOG SE TERMINO Y LO DE
PUEDE SER CHISME O VERDAD
LO CIERTO ES KE SI FUERA VERDAD YA
HABRIAN SACADO EL BLOG...
LO CUAL NO HA SUCEDIDO
ADEMAS K TE KEJAI TANTO SEGURO HAS TENIDO LA MENTE BRILLANTE PARA KREAR UN TRUCO GENIAL...
Y SI ESTAS ENCONTRA DE KE SE ENSELE ATRAVEZ DE ESTGA MANERA
....
ME PARECE SEGUN TU TEORIAA MAS VERGONZOSO GASTAR DINERO
EN SABER TRUCOS Y MAS TRUCOS




TE FIAS MUCHO DE LOS LIBRO
HAI MUCHA GENTE KE COMPRA LIBROS
Y LIBROS
Y SON PÉSIMOS MAGOS Y REVELAN LOS
TRUCOS TU TEORIA
ESTA LLENA DE FALACIA
Y COPIADA DE OTRAS PERSONAS

ESTAS EH UN GRAVE ERROR AL FIARTE DE LOS LIBROS ESTOY SEGURO KE HAI GENTE AKIII KE SIN GASTAR DINEROO APRENDE MAS Y SON MAS DIGOS "BUENO MAGO"
EN EL SENTIDO NO TECNICOS SINO EN LA REVELACION DE LOS TRUCOS


MI CONSEJO: PIENSA MAS PROFUNDO ...

miércoles, 5 de diciembre de 2007

garabatos chilenos




Habla Informal

Falta de vocabulario: Reflejo de la mala educación en Chile?
Falta de respeto, descortesía: Un problema social generalizado?
Demostración errada de osadía, intrepidez?


Extranjerismos

Las lenguas toman unas de otras, para describir realidades que en una cultura aparecen por primera vez pero en la otra son frecuentes y ya poseen un término forjado, términos prestados o préstamos léxicos. Así, por ejemplo, los españoles entraron en contacto en América con fenómenos que bautizaron utilizando palabras indígenas como hamaca, patata, maíz, huracán, cacique, hule o tabaco.

La costumbre inglesa de desnudarse con gracia, que no tiene equivalente en las costumbres españolas, exigió el crudo anglicismo strip-tease e inversamente los franceses usaron el calco semántico o traducción de la palabra española olla podrida para describir el plato de cocina de ese origen que llaman ellos pot porri, y que volvió a España como término popular para denominar lo que es variopinto y multiforme, popurrí

garabatos en el colegio

un ejemplo de lo mal que hablamos los chilenos

miércoles, 28 de noviembre de 2007

¿komo aulamos los xilenzis?

Si analizamos nuestro lenguaje, no le encontramos ningún problema, sería fácil de entender, pronunciar,etc. Pero la manera formal de nuestro lenguaje no es el que lo hace diferente si no que es el pueblo junto con sus costumbres quienes hacen la diferencia, con esto nos referimos al "COA" y a la forma informal del lenguaje de los chilenos donde destacan la paradoja y coprolalia, ya que si lo comparamos con la manera formal hablaríamos en otro código casi inentendible el uno para el otro. "El gueón"es un modismo que esta presente en todas las oraciones en el ámbito informal y no como una ofensa necesariamente (tonto), esta palabra tiene múltiples significados para los chilenos, amigo, imbécil, idiota, terco, inocente, etc... Así lo expone come portocarrero en su libro la palabra huevon. Sin duda este término es uno que más marca nuestra forma de expresarnos

¿Qué caracteristicas presenta nuestro lenguaje?
Como habiamos dicho anteriormente analizaremos en lenguaje desde la perspectiva del lenguaje informal por los motivos ya dichos. Para empezar nuestra idea lo primero que debemos saber es que el habla es sensible a las caracterisiticas sociales y culturales del hablante y su interlocutor,pues no existe una manera que sea unica y diferente para comunicarnos.Por lo tanto en el habla de los chilenos la primera caracteristica a relucir es la HETEROGENEIDAD.

La paradoja es algo comun en el habla de los chilenos, importante mencionar que la forma de decir las cosas de los chilenos esta presente en el habla y en lo escrito un ejemplo de la paradoja es la frase "no mas":

Pase, no más

Entre nosotros es común utilizar la muletilla ‘no más’ en medio de las conversaciones, la que en algunos contextos alcanza su plena justificación “lógica” al indicar que algo o alguien debe detenerse.

Por ejemplo, cuando los padres le dicen al niño: ‘hasta ahí no más’, para avisarle de un peligro. No obstante, alcanza una alta cuota de paradoja y su consiguiente efecto de perplejidad cuando esta muletilla se utiliza en un contexto diametralmente opuesto. Por ejemplo, cuando invitamos a alguien al interior de un recinto, decimos: ‘pase no más’, y es evidente que allí todos entendemos el sentido figurado que posee la expresión, cual es la de invitar a alguien con plena confianza, como una etiqueta de cordialidad. Sin embargo, su sentido literal se contrapone al figurado, porque se está indicando un límite a la persona que se invita a pasar. Decimos literalmente que la persona puede pasar, pero hasta allí no más, que no vaya más allá de ese límite al que lo invitamos con una amplía sonrisa y gestos de amabilidad.